Diary From Japan

アクセスカウンタ

zoom RSS Nodding is Important here  「うなずく」ことはここでは大切

<<   作成日時 : 2017/05/01 21:43   >>

なるほど(納得、参考になった、ヘー) ブログ気持玉 2 / トラックバック 0 / コメント 4

画像





人の話を聞くときに、日本人はよくうなずく。そして、相づちを入れる。 

「うん」、「そうそう」、「だよね」、「そう思う」とか。

うなずくことは本当に大切な私たちの文化だ。親切、礼儀正しさを表す。

諸外国ではどうなんだろう。

ところで、日本にはマッサージパーラーがコンビニの2倍もあるらしい。 これは一年前の情報だから、正確には今どうなのかわからない。

首の凝りを感じる人が多いのは、うなずく習慣のせいだと、あるドクターがテレビで言っていた。 

それが本当なら、私はうなずくことを止めないといけない。

私は 失礼な人になってしまうかも。(笑)








テーマ

関連テーマ 一覧


月別リンク

ブログ気持玉

クリックして気持ちを伝えよう!
ログインしてクリックすれば、自分のブログへのリンクが付きます。
→ログインへ
気持玉数 : 2
なるほど(納得、参考になった、ヘー)
驚いた

トラックバック(0件)

タイトル (本文) ブログ名/日時

トラックバック用URL help


自分のブログにトラックバック記事作成(会員用) help

タイトル
本 文

コメント(4件)

内 容 ニックネーム/日時
発音は、良かったです! 

堅い首はうなずきによって引き起こされますね。 それを聞いてとても驚きました。 

私は、少しうなずく人です。 私は他のアメリカ人よりもうなずくのは、かもしれません。 でも、日本人は私よりもかもしれませんね。

mitsyは毎日忙しいですね。(笑)

トラブ
2017/05/03 06:16
ありがとう!

発音をほめてもらえて嬉しい!

文法の間違いがたくさんあるね。 Talkedと言わないといけないのに talk と言った。(~_~;)

堅い首>We call it[首の こり].

普通は、「首がこる」「首が痛い」と言います。

Travがうなずく人っていうのは、想像できます。 

もしかして、このaudioblogを聞いてるときも、うなずいてる? (笑)

コメント、ありがとう!

mitsy
2017/05/04 10:47
Mitsyの文法が英語の母国語者のような文法だったと思います。小さな間違いだけがありましたね。

このaudioblogを聞いてるとき、あまりうなずきませんでした。私はスマホを見つめていました。(笑)
トラブ
2017/05/05 13:03
言い忘れたことがありました。 新しい言葉を教えてくれてありがとう!
トラブ
2017/05/05 19:58

コメントする help

ニックネーム
本 文
Nodding is Important here  「うなずく」ことはここでは大切 Diary From Japan/BIGLOBEウェブリブログ
文字サイズ:       閉じる